آیا میتوانیم متنی را بهتر از خود نویسنده آن بفهمیم؟ شلایرماخر معتقد بود که با استفاده از تفسیر روانشناختی در کنار تفسیر زبانشناختی، میتوان در فهم متن حتی از مؤلف پیشی گرفت. اما این "فرا رفتن از مؤلف" در کدام حوزه معنایی ممکن است؟ در این قسمت به تفکیک مهم بین مدلول زبانی (آنچه مؤلف قصد انتقال مستقیم آن را داشته) و مدلول غیرزبانی (لوازم و حقایق دیگری که از کلام برداشت میشود، مثل تحلیل روانشناس) میپردازیم. میگوییم که فرا رفتن از مؤلف در فهم مدلول زبانی بیمعناست و تنها در مدلول غیرزبانی کاربرد دارد. همچنین بررسی میکنیم که چگونه روحیه رمانتیکی و شرایط دورهای که شلایرماخر در آن میزیسته، بر دیدگاه او در نقد هرمنوتیک تأثیر گذاشته است. برای فهم عمیقتر این نکات و آمادگی برای بحث آینده درباره "اصالت سوء فهم"، شما را به شنیدن این قسمت از پادکست دعوت میکنیم.
اولین نفر کامنت بزار
نقد و بررسی هرمنوتیک قسمت دهم
در این قسمت نهم پادکست، به نقدهای عمیق و دقیق ه...
در این قسمت از پادکست، به بررسی عمیق هرمنوتیک ر...
در این قسمت، با ویژگی هفتم و آخرین مکتب هرمنوتی...
ویژگیهای پایانی هرمنوتیک رومانتیک <...
🎧 پادکست «نقد و بررسی هرمنوتیک – قسمت پنجم»&nb...
🔍 آیا تاکنون به این فکر کردهاید که فهم دقیق م...
🔍 "آیا تا به حال مطمئن بودید که م...
🎧 پادکست "نقد و بررسی هرمنوتیک" | قسمت دوم
...تمامی حقوق این وبسایت متعلق به شنوتو است